Yuki Kaji, un genio nel doppiaggio

Sta dimostrando negli ultimi anni di essere uno dei migliori doppiatori a livello mondiale. Scopriamo di più su Yuki Kaji!

Chi è Yuki Kaji?

Yuki Kaji è un doppiatore di origine giapponese. È conosciutissimo a livello mondiale per aver interpretato ruoli di rilievo in Attack on titan (Eren), My Hero Academia (Todoroki) e The seven deadly sins (Meliodas). Questi però non sono i suoi unici ruoli interpretati in carriera.

Yuki Kaji
Yuki Kaji

All’età di 36 anni – ancora giovanissimo – Kaji vanta anche presenze nell’anime Ken il guerriero: le origini del mito. Serie tra le prime che ha doppiato, che lo ha poi lanciato verso altri ruoli.
Il 2008 si può dire sia l’anno in cui è iniziata la sua ascesa, con ruoli nelle varie serie di Inazuma Eleven e Black Butler.

Yuki Kaji

Un’ascesa poi continuata dal 2009 in poi, che lo ha visto impiegato anche in Fairy Tail, Durarara!!, Bakugan, Gundam e Air Gear. Per non dimenticarci di Blue Exorcist, Deadman Wonderland, Guilty Crown, Pandora Hearts, Magi, Berserk, Lupin, High School DxD e Accel World. Sono tante, troppe le serie da citare.

Yuki Kaji

Come detto, ha partecipato anche a The seven deadly sins e My Hero Accademia. La definitiva consacrazione è arrivata nel 2013, con l’inizio di Attack on titan.
Il doppiatore nipponico, ad oggi, è riuscito ad esprimere il suo meglio – a mio avviso – come Eren. Un personaggio complicato da interpretare, a cui ha dato vita perfettamente. Eren è il classico protagonista fastidioso e che picchieresti perennemente e l’interpretazione magistrale di Yuki Kaji lo ha reso ancor di più detestabile a momenti.

Yuki Kaji

Note di merito per Yuki sono la presenza – inoltre – come doppiatore in Pokémon. Una dimostrazione di duttilità, visto che uno dei personaggi interpretati è Lem in XY. Non di certo il mio iracondo dei personaggi, come è Eren.
È riuscito perfino a non sfigurare in quell’anime orribile che si trova ad essere Black Bullet, risultando come una delle note lievi di una serie spazzatura.

Piccoli ruoli ma di alto spessore

Ha potuto partecipare in altre serie, come One Punch Man e Kiznaiver. Piccoli ruoli – certo – ma con un gigantesco impatto.
Yuki è una gemma in sala di doppiaggio e la sua voce è indubbiamente riconoscibile, nonostante le alterazioni. Una voce duttilissima, che lo ha portato di recente ad uno dei ruoli in cui l’ho apprezzato maggiormente.

Yuki Kaji

Tra gli ultimi ruoli – infatti – c’è quello di Daida in Ranking of Kings. Uno spreco vederlo come Bojji – anche perché il piccolo protagonista è sordo-muto – ma un’immensa interpretazione quella del fratellastro. Kaji è un doppiatore immenso e bisogna ammetterlo.
Spesso idolatriamo i doppiatori nostrani – bestie sacre okay – ma bisogna ampliare i propri orizzonti e guardare anche alle bellezze estere. Kaji è una di queste.

Ne vuoi ancora? Naviga sul nostro sito! Ti ricordiamo di seguirci anche sui nostri social. Ogni tanto puoi anche trovarci perfino in live su Twitch!